Suggestions?



  • @armel
    Heureux de vous avoir parmi nous! Je crois avoir le même tempérament que vous décrivez.

    Ce sont de très bonnes suggestions que vous nous partagez.



  • @matthieu et daniel
    La petite fenêtre sur la droite de la page d'accueil intitulée ciculus latinus novae franciae contient des liens vers la méthode Most-Coulombe par exemple ou vers pourquoi apprendre le latin. Aucun de ces liens ne fonctionne dans ma configuration.
    Par contre dans la boîte "sujets récents" le lien envoie bien vers le message concerné.
    Ma config : navigateur "Web" (c'est son nom) 3.20.3 propulsé par webkit 2.12.3 sous Fedora 24.
    à bientôt,
    armel



  • Les liens fonctionnent avec des versions récentes de Firefox et Chrome à la maison, mais j'ai le même problème que vous avec une ancienne version d'Internet Explorer au bureau. Je laisse à Matthieu le soin de déterminer si c'est nécessaire de corriger ce défaut.



  • @armel
    Je ne suis pas en mesure de reproduire le problème. Est-ce que le lien Ressources (onglet en haut) fonctionne? Si c'est possible d'essayer, est-ce que cela fonctionne pour vous avec un autre navigateur, comme Firefox ou Chrome?
    Merci de nous avoir avisé de ce problème.



  • @matthieu
    Matthieu,
    Avec Firefox, tout fonctionne à la fois l'onglet ressources et la boîte "circulus latinus". Par contre comme je l'ai noté, ça ne marche pas avec les navigateurs de la Fedora : "Web" et "Web Otter".
    On oublie la question puisqu'on a une combinaison qui fonctionne, Fedora+Firefox.



  • @armel
    Excellent. Merci Armel!



  • @daniel

    Pour aider à l'apprentissage du sanscrit, une traduction de la Bhagavad Gita a été faite par W. Sargeant. Elle est contestée pour son exactitude, mais il a pris la peine de faire du mot-à-mot et d'expliquer la grammaire, et ça a rendu service à pas mal de débutants.

    Ne pourrait-on pas créer une section avec des textes latins religieux "désossés" à l'usage des débutants ? On y trouverait le mot à mot, et les règles grammaticales impliquées. Quant à la traduction, elle est souvent dans les missels ou sur internet.

    Par exemple : Pater noster, Ave Maria, Credo, Tantum ergo, Salve Regina, Da pacem Domine, veni sancte Spiritus, des oraisons jaculatoires en latin...ou toute parole ou texte qui nous inspire.

    Mon niveau de latin actuel ne me permet pas d'envisager d'être un contributeur "significatif" à cette nouvelle section, mais je pourrais m'essayer sur quelques textes simples, qui seraient évidemment corrigés/complétés par les plus anciens.
    à bientôt,
    armel



  • Très bonne idée, avons-nous des volontaires?



  • @armel a dit dans Suggestions? :

    Ne pourrait-on pas créer une section avec des textes latins religieux "désossés" à l'usage des débutants ?

    C'est une excellente idée. J'ai créé un sujet spécifique pour cela et déplacé les conversations déjà entamées.



  • @matthieu
    Merci Matthieu, j'y cours :=)
    armel