où trouver des livres en latin ?



  • Voici les oeuvres complètes de César en deux volumes (éditions Oxford). Je pense que je les ai payés 10$ chaque.

    0_1528459512873_IMG_20180608_080234.jpg 0_1528459516606_IMG_20180608_080308.jpg



  • @Axel-Rousseau

    Un petit conseil : c'est avec une édition bilingue Garnier Frères de Tite-Live que j'ai vraiment débloqué en latin. J'ai acheté la collection usagée, environ 7 volumes je crois, pour environ 10$ par volume. Les éditions critiques vous seront encore inaccessibles pour l'instant, donc je recommande des éditions bilingues. Il faut se servir du côté français avec beaucoup de parcimonie, seulement en dernier recours pour débloquer. Quand on bloque sur le sens d'une phrase, avant de regarder le côté français, il faut consulter le dictionnaire et réfléchir au moins une dizaine de minutes. Très souvent on découvre le sens en regardant les exemples dans le dictionnaire ou simplement en cogitant. C'est surtout ce dernier réflexe, celui de la réflexion, qu'il faut développer pour lire les auteurs.



  • Il serait intéressant que le Cercle Latin offre des impressions sur demande de plusieurs grands classiques à prix modique. Il est possible de faire des reproductions exactes de livres avec la technologie ClearScan de Adobe. Mais c'est une opération assez complexe à faire qui demande du temps. J'espère pouvoir faire cela un jour. Si quelqu'un est intéressé à le faire maintenant, je peux donner la "recette".



  • Ce serait encore mieux de les faire à partir de sources numériques plutôt que des images, par exemple ce livre que j'ai préparé parce que je ne trouvais pas d'édition satisfaisante même sur le marché du livre usagé:

    http://www.lulu.com/shop/marcus-tullius-cicero/tusculanae-disputationes/paperback/product-23281834.html

    Même cette édition est loin d'être parfaite, j'étais limité par mon fichier source qu'il aurait fallu modifier considérablement pour enlever les sauts de ligne sans porter préjudice à la séparation des paragraphes, opération complexe.



  • sur lulu, il est indiqué "langue française". Est-ce que c'est un oublie ou bien parce que lulu ne permet pas de choisir "latin" comme langue ?



  • Lulu n'a pas encore d'option pour le latin :)

    On peut regarder l'aperçu pour voir ce qu'on achète.



  • @daniel
    Effectivement, une retranscription sans coquilles est mieux que l'utilisation de la technologie ClearScan. Entre autre chose, j'ai eu une mauvaise expérience avec Lulu et l'utilisation de ClearScan. Il y a certains imprimeurs en France (sous-traitants de Lulu) qui ne sont pas capables d'imprimer des PDF qui ont été générés avec ClearScan, les PDF étant trop complexes et volumineux.

    Donc, il nous est mieux d'offrir moins de livres, mais en les retranscrivant correctement.



  • Le projet Gutenberg est un projet visant à mettre à disposition des livres tombés dans le domaine public.
    A côté de ce projet, il y a un autre projet qui consiste à faire travailler des gens sur la relecture de scan et documents passés par l'OCR. Il s'agit de https://www.pgdp.net/c/ (Project Gutenberg Distributed Proofreader)

    Je vous encourage à regarder ce qu'ils font et à travailler avec eux. Car il existe déjà une équipe de relecteur en langue latine. Il s'agit de plusieurs "tâches" différentes (scanner, passer à l'OCR, relire, retirer les sauts de ligne etc.)

    Ils font un travail incroyable d'une qualité inégalée jusqu'à présent. Ils ont un système où chaque page est relu par 5 personnes différentes de niveau différent (il faut avoir relu un certain nombre de pages en première lecture pour avoir le droit de passer au niveau supérieur etc.)

    Axel



  • Oui ils ont quelques titres intéressants en latin. Ce serait bien si quelqu'un prenait le temps pour en faire des éditions Lulu.



  • @Axel-Rousseau
    C'est vraiment très bien! Merci pour cette information.

    Il se pourrait que je contribue éventuellement à des éditions Lulu de ces livres (si les droits d'auteurs le permettent). Mais je prioriserais avant la retranscription des livres de la série de Petitmangin. Je ne suis pas encore rendu là par contre. Je me donne encore un an ou deux d'étude avant de m'embarquer dans d'autres projets du genre.